Здравия желаю, тов. старший лейтенант .
так точно, тов. старший лейтенант, аватарчик пиратский. такой флаг был у Эдварда Ингленда, XVIII в.
отражает мою позицию к программному копирайтерству в России
никак нет, тов. старший лейтенант , Петра Великого не нужно, дюже он большой и страшный )
тов. Бак Оуэнс и ВИА "The Buckaroos" мне не слишком знакомы, предпочитаю кантри в акустике, а не электричестве.) хотя электроверсию тоже можно послушать.
более точный ( и предпочитаемый) перевод прозвища - Тёмный странник.
странник - ибо дюже я люблю съездить куда - нибудь (иногда чем дальше, тем лучше)
а тёмный - в силу того, что люблю ночь . Ну, работается мне по ночам проще) да и летается тоже)
p.s. песню послушал, клип посмотрел, в закладки добавил, аккорды подобрал) люблю хорошую музыку)